NEWS

日: のレビュー

Primer Inspiració, després Motivació i finalment experimentar i viure!

掲示される: July 30th, 2014

コメントはありません


Curiositats web: Índex de viatjer

掲示される: 4月28日, 2014

コメントはありません

En aquest enllaç podeu calcular el vostre índex BUV.

Es tracta d’un petit joc que intenta mesurar el teu nivell de viatger, per a la qual cosa has de respondre a preguntes de l’estil de: quins països has visitat, varietat de transports que has utilitzat, llocs on has pernoctat, 等.

Aquest és el meu a dia d’avui:

Anàlisi del meu índex segons Buscounviaje.com:

Els teus viatges :

Has estat en 5 continents i 28 国 . Això representa el 13.66 % dels països BuscoUnViaje . Encara tens destinacions extraordinaries esperant ! El teu nivell d’exotisme ( relació entre els països que has visitat i la sevadiferènciarespecte al teu lloc de residència ) és molt alt . T’apassiona l’exòtic !

En els teus viatges has pogut conèixer 21 monedes diferents i escoltar fins a 33 llengües . El destí més llunyà de tots els que has visitat és Austràlia , 一 17.575 km Si sumem els desplaçaments que has fet a cadascun dels països ens dóna un total de 127.728 km Segons l’estadística , en els teus vols t’han perdut la maleta 3 vegades .

Les teves Experiències :

Pel que has viatjat has demostrat que t’agrada provar-ho tot i no quedar parat quan viatges, l’aventura sol convertir-se en el plat fort dels teus viatges . L’avantatge de saber gaudir de les situacionsdiferentsés que pots trobar la diversió darrere de qualsevol cantonada : el camí dels atrevits no sempre és recte .

No està mal pero encara hi ha molt marge de millorajeje haurem de viatjar més. Ja sabeu que per a mi viatjar és invertir en experiències i per tant en vida.

Realment es tracta d’una aplicació comercial encaminada a atreure usuaris a la seva web de venda de viatjes, pero no deixa de tenir gràcia saber el resultat i l’anàlisi que fa posteriorment. Molts blogaires de viatjes a nivell estatal l’estan aplicant i insertant al seu blog com a eina.

Chorradetes cibernetiques….


Into the wild (2007)

掲示される: December 14th, 2013

コメントはありません

Avui em vé de gust recomanar-vos una pel·lícula sobre viatjes. Pero no es tracta sòls d’anar d’un lloc a un altre i recòrrer kilòmetres. 今日持って物語は彼自身を見つけ、新しい経験を生きて、検索可能なスタッフです :

Into the wild (ルートのsalvatjesに向けて)

任意の 2007

ディレクター. ショーン·ペン

俳優: エミール·ハーシュ, ウィリアム·ハート, マーシャ·ゲイ·ハーデンYキャサリン·キーナー.

ジョンKrakauerの本に基づいて

デュレーション: 148分.

カテゴリ: ドラマ

概要:

バイ · Licul ESバサエン·エルのベストセラーhomònimジョンKrakauerなど 1996 . それがの物語 クリストファー·マッカンドレス , 若いアメリカ 1990 , アトランタのエモリー大学で彼の研究を終えた後、 , グルジア , ので、彼が育っているのライフスタイルを関与慣行や慣習のセットから離れて社会から移動することを決めた .

ナチュラリストと実存主義を読み取るための彼の両親と彼らの愛への感情的なつながりの崩壊につながった家族の問題バガボンドになるために意思決定につながった . カリフォルニア州を横断した後 , オレゴン州 , Dakota del Sud, 他の場所の中で, 2年間で少し続いた旅に , 唯一の自然との接触で生活する衝動を感じた , そうs'enアラスカに行きました . そこ , 古い放棄されたバスを発見した , ザ· ” マジックスクールバス” , それは、避難を務め . 野生の食用植物に猟銃や書籍で , 週間住んでいた . ルートに避難所とルートがあった数キロを旅して. しかし、川の洪水は復帰を行ってから彼を防止し、風景は徐々に敵対的になっていた前にバスに滞在し、生き残るためにどのように生きているを探すために決定を行う …


私たちは共同になることをお勧めします·Re6teamとオックスファムをサポート?.

掲示される: 2月14日, 2013

コメントはありません

おはよう友達!!!

あなたが知っているように: ザ· 20 で 21 4月 2013 最も挑戦的で協力的なスポーツ界の1に参加: L'Intermónオックスファム·トレイルウォーカー.

目標? ¡は世界の貧困と不正義と戦う!

あなたが置くことができます·SMSを書き込むことで、NGOへの小さな寄付をすることをサポートRE6TEAM: TW + 空白 + 103 28018.

各SMS寄付は€1.2です, 直接オックスファムへの完全なメッセージ.

また、私たちのチームページを訪問し、COになることをお勧めしますことができます · 労働!

http://trailwalker.intermonoxfam.org/es/equipos/ficha/re6team

我々が達成していることにも注意してください 61% 私たちの目標は、我々は個人の寄付を通じて、そのように会社から近い成長している https://www.aladinia.com/

目的を達成するために私達にご協力いただきありがとうございます ;)

つながろう フェイスブック.

Guardar


I per desprès? Un Cacuccinoooo!

掲示される: 2月14日, 2013

コメントはありません

Ahir vam sortir part del Re6team a entrenar per a la Intermón Oxfam trailwalker. 我々は働くので, 私たちは、仕事の後に見て時間を発明しなければならないと我々は20.30に宿泊. Vàrem realitzar una nocturneta que al final s’ens en va anar de les mans, ja que vam acabar fent uns 18.5km quan teniem pensat fer-ne uns 12km per estirar les cames.

Doncs bé, 一度lled我々はs'en後でということに気づいたRubyで洞窟や農家へのパスにコスタ·デル·チェリオから上昇段階を完了. Llavors vàrem decidir empendre el descens corrent i a les primeres passes vaig sentir unsflatosque no eren normals. 私はキロのカップルを置くが、それは最悪だった、突然私を実現しました: それがCacuccinoooorrです! ファック,そのたわごとをマウントすることはかなりの経験であり、私は非常に頻繁に行っていない! ARAは、このjejeOcasióで日焼けapurat月.

Com us comentava és una experiència religiosa de la qual us podria contar molts  detalls interessantstranquils! 傷ついた感情を避けるために、作業をスキップ, しかし、この本のためになるだろう. 確かに, すでに行っている人があります:

モンテカルロでのたわごととして?

著者: キャスリーン·メイヤー

社説: ランプ:

概要: 彼女は明確に説明するためにスペードスペードを呼び出すためにあえて, 面白いとダイレクト: 穴を掘るために非常に重要である、どこを行う; 我々は穴を掘ることができないときに何をするか; vàters portàtils i sistemes de desinfecció d’aigua ; com evitar la diarrea, consells per a la dona, それが意味するすべてを容易にする技術および装置.

そして、いくつかは聞いてきます: ハイラックスを話すことがこの男?

En algunes de les meves expedicions he pres conciencia de que no es pot plantar un pi en qualsevol lloc. Per exemple, 山の中で一定の高さは、もはやスツールを生分解することができる細菌を存在しない、これは寒さと氷に加え, 年間の生きた化石を持っている. 例えば、南極, 明示的に排便を禁じられ、あなたは袋に廃棄物を取り戻す必要がされている. この時点で、, いくつかは言うだろう: 囲碁guarrada! 無Doncss, guarradaはあなたがそれらのpaissatjesとして後世に残す遺産である.

Deixant de banda el cas de l’alta muntanya i les zones polars, en el nostre hàbitat natural, la merda humana, 離れて一年以上を取るために最高の状態で, もう少しペーパータオルもちろんのこと, 含まれた, バッファbolquers. 視覚的な効果は明ら​​かに非常に不快と芳香族である, però les conseqüències sanitàries i ambientals són les especialment preocupants.

El llibre ens explica que la giardiasi 下水のため、感染した水タンクを飲むことによって、収縮することができる比較的新しい病気である. その症状、下痢, 嘔吐, ドロアスの腹筋 … – 苦しむ 7 一 20 このI, 健康な成人での致命的ではないものの、, でも、慢性化する可能性. 苦しむ人々 (時には症状のない) トランスミッタは. 糞便は、水に達すると, comença el perill de propagació i infecció. El protozou pot sobreviure en l’aigua durant mesos, sobretot en aigües fredes, i la seva proliferació dependrà de l’estació de l’any i de la regió.

El impronunciable Criptosporidio és un altre protozou amb efectes semblants a la giàrdia, que es transmet de la mateixa manera-fecal-oral-i també sobreviu en l’aigua (fins i tot al clor).

No parlarem ara de la necessitat de purificar l’aigua que bevem ni de com fer-ho, però sí de com evitar en la mesura possible l’expansió d’aquestes maleïdes bestioles, causants no només de malalties en humans i animals, sinó també responsables de greus alteracions en els ecosistemes.

なぜ我々はたわごとを埋める必要があります?

基本的には糞便の分解を促進し、帯水層の汚染を防止するため. Quan fem un forat i enterrem les nostres defecacions, evitem que els organismes causants de malalties es propaguin (per exemple, うっかりケーキを踏ん, o al arrebossar algun animal-hi ha gossets amb aquesta sana costum-,o mitjançant els insectes) , そこの川で豪雨海域で終了し、, 湖, 貯水池 … 油井必要ありません, 分解のために最も効果的に埋葬される 20 センチメートルの土壌. 粗品にあらゆる手段を残し、それが土壌と混合した場合分解プロセスをacelerarás. アラレと呼ばれる技術….

それは、河川敷で排便しないことも非常に重要です, や洪水が発生しやすい地域で、または水路の近くに (少なくとも 60 メートル), より良い乾燥した土地で掘る. 私は前に言ったように, 永久にゼロ以下の温度と気候で, 細菌活性が不足しているため, 直接の勧告があったわごとを奪うことです.

もちろん, el paper higiènic (i les tovalloletes, 含まれた …) cal emportarte’ls per tirar-ho a les escombraries. No ho enterris ni tampoc ho cremis, 火災は、このために発生している, 例: 荒廃火災 13.000 トレスデルペインのエーカーは、彼の論文を燃やしたハイカーによって引き起こされた. バッグの中にあなたとそれを取る、あなたがコンテナを見つけたとき、それを捨てる.

尿, 酵母臭の問題, 糞便できるだけ多くの問題を引き起こすことがないようだ. しかし, si tots triem el mateix lloc per orinar, フィールド内の化学変化を引き起こす可能性.

あなたのバックパックに密封するために、いくつかの袋を追加 (食品を冷凍するために非常によく販売していた), 紙と他の廃棄物を保存するには.

http://www.libreriadesnivel.com/libros/como-cagar-en-el-monte/9788489969292/

Fiの, インスピレーションのそれらの瞬間中 “あなたの中に引き出します”, 予想外のapretonsの時代に,FAXを送信するときに松を植えたいときや、, あなたは汚染を避けるために技術を適用することができると思いますし、あなたがそれを見つけたとしてpaissatjeままに.